期刊详情MORE>>

刊名: 上海翻译
Shanghai Journal of Translators
主办: 上海市科技翻译学会
周期: 季刊
出版地:上海市
语种: 中文;英文
开本: 大16开
ISSN: 1672-9358
CN: 31-1937/H
邮发代号: 4-580
复合影响因子: 1.611
综合影响因子: 0.953

历史沿革:
现用刊名:上海翻译
曾用刊名:上海科技翻译
创刊时间:1986

您所在位置:期刊导读 > 2018 > 01 >

借代式翻译的作用

作者: 王斌
关键字: 借代 翻译 概念结构
摘要:

    借代式翻译,即无论原文是否是借代式的修辞表达,都用概念借代的思维方式翻译原文.在翻译过程中,它无处不在,但译者却又几乎熟视无睹.借代与隐喻,既相互区别,又相互转换.借代在翻译过程中建构概念结构的特征表现为:1彰显个性化体认结构,揭示不同语言交际模式的区别性特征;2有助于建构新的共注观,引进新的交际模式;3有助译文概念结构整合,变通龃龉交际模式,促进类易的生成.